Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
vanfcd
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorit prevodi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - vanfcd
Search
Source language
Target language
Results 1 - 14 of about 14
1
60
Source language
Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Quando alguém tão grandioso viveu, esse alguém tão grandioso sempre viverá
por necesito la traduccion exacta de este texto porque con esta frase me voy a hacer un tatuaje.. confio en ustedes
Completed translations
عندما يعيش شخص ما عظيماً، Ùذلك الشخص..
اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه ...
62
Source language
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien tan grandioso siempre vivirá
Por favor necesito la traduccion en estos idiomas urgente!.. y que sea lo mas exacto que puedan por favor..
Completed translations
Someone so great
ã‚ã‚Œã»ã©å‰ã„人物ãŒã„ã£ãŸã‚“生ããŸã‚‰ã€äº¡ããªã£ã¦ã‚‚ã€ãŸã æ°¸é ã®å˜åœ¨ã«ãªã‚‹
Cum quisquis tam grandis
Κάποιος τόσο σπουδαίος
42
Source language
Mi familia, mis angeles.
Mi papá, mi angel, estará por siempre en mi corazón
lo mas exacto posible, si cambian algo que tenga el mismo significado por favor, si es posible arabe LIBANES y Latin seria el oro idioma.
Completed translations
Pater meus, angelus meus
Η οικογÎνειά μου, οι άγγελοί μου.
والدي ملاكي ستكون ÙÙ‰ قلبي الي الابد
36
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Saidas,Festas,com meus amigos q eu amo demais
Saidas,Festas,com meus amigos q eu amo demais
ingles EUA
Completed translations
Outings, Parties, with my friends whom I love very much.
17
Source language
Louvem e Adorem a Deus
Louvem e Adorem a Deus
Completed translations
¡Alaben y Adoren a Dios!
31
Source language
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem.
No idioma Inglês seria o dos EUA.
Obrigada!
Completed translations
Donnez au monde votre meilleure version
¡Da tu mejor versión al mundo !
Δώστε την καλÏτεÏη εκδοχή σας στον κόσμο!
Give your best version to the world!
Date al mondo la vostra versione migliore
Dona mundo meliorem interpretationem tuam
1